福利导航

福利导航
福利导航

福利导航新闻

福利导航

福利导航新闻

福利导航

本网讯 3月27日至29日,2025年全国口译大赛决赛在北京第二外国语学院成功举办,福利导航 亚非学院朝鲜语口译专业学子徐子檬在朝(韩)语交替传译决赛中斩获二等奖。

福利导航

颁奖仪式(左四为徐子檬)

2025年全国口译大赛由中国外文出版发行事业局、中国翻译协会指导,中国外文局所属当代中国与世界研究院和北二外联合主办,覆盖英、俄、法、西、阿、日、德、朝(韩)八大语种,设置学生赛道(含交替传译和同声传译)及人工智能赛道,赛程历时三个多月,吸引了来自全国390多所高校的4000多名选手和多家人工智能参赛企业报名参赛。

福利导航

朝(韩)语交替传译决赛获奖名单

其中,朝(韩)语交替传译组比赛经历了初赛、复赛、决赛三个阶段,晋级决赛进行最终比拼的有来自北京外国语大学、上海外国语大学等全国10所高校的10名选手。徐子檬在决赛中从容淡定、稳定发挥,以出色的表现获得了全国二等奖的好成绩。这一成绩的取得展现了徐子檬扎实的专业功底和优秀的临场应变能力。比赛中,选手们需要在短时间内准确理解并翻译复杂的主题内容,这对语言能力、知识储备以及心理素质都提出了极高的要求。

福利导航

比赛现场

徐子檬荣获佳绩,离不开她个人的努力和坚持,更得益于朝鲜语口译专业科学的教学体系和指导教师团队的悉心指导。此次获奖不仅是对她个人能力的肯定,也为专业未来的翻译教学工作注入了新的动力。未来,专业将继续深化教学改革,优化课程设置,为培养更多高素质的口译人才而不懈努力。同时,这一成果也将激励更多学生踊跃参与专业竞赛,在实践中提升综合素养,为大学生活写下浓墨重彩的一笔。